Nowa aktualizacja Genshin Impact bez pełnego angielskiego dubbingu! Co jest przyczyną?

Nowa aktualizacja Genshin Impact bez pełnego angielskiego dubbingu! Co jest przyczyną?

Nowa aktualizacja Genshin Impact bez pełnego angielskiego dubbingu! Co jest przyczyną?

W ostatniej aktualizacji gry Genshin Impact (wersja 5.1) stwierdzono brak pełnego angielskiego dubbingu, co jest spowodowane „ustaleniami dotyczącymi nagrań”. Co dokładnie kryje się za tymi ustaleniami, nie podano w oficjalnych notatkach. Fani gry snują przypuszczenia, że może to być wynikiem akcji strajkowej aktorów z SAG-AFTRA, związanej z obawami o wykorzystanie sztucznej inteligencji w branży gier.

Eurogamer potwierdził, że postacie Kinich (grany przez Johna Patneaude) oraz Kachina (grana przez Kristen McGuire) nie mają dubbingu w najnowszej aktualizacji fabularnej, kontynuującej Archon Quest w narodzie Natlan. Warto dodać, że wydarzenia na czas ograniczony w każdej aktualizacji trwają przez sześć tygodni, więc możliwe, że również główne wydarzenie w wersji 5.1 nie będzie w pełni udźwiękowione. To wydarzenie oznacza powrót do narodu Sumeru, który zadebiutował w Genshin Impact w sierpniu 2022 roku, co oznacza, że niektóre postacie z Sumeru mogą pojawić się (a być może także usłyszeć) po raz pierwszy od dłuższego czasu.

Inne gry dewelopera miHoYo również doświadczyły zmian w angielskim dubbingu. Adam Michael Gold został zastąpiony jako Argenti i Mr. Tail w Honkai: Star Rail, podobnie jak Courtney Lin, która grała Huohuo. Lin także dubbingowała Lucy w Zenless Zone Zero, gdzie również została zastąpiona, tak samo jak nieznany aktor grający Soukaku. Wszystkie te zmiany zostały przekazane w notatkach dotyczących aktualizacji gier.

Chociaż ani miHoYo, ani zastąpieni aktorzy nie ujawnili powodów ich nieobecności w nagraniach, Adam Michael Gold po swoim zastąpieniu stwierdził w jednym z tweetów, że „Nikt nie chce widzieć, jak ich droga rozchodzi się z postaciami, które mieli szansę pokochać i zagrać”, podkreślając jednak, że „ma czyste sumienie w tej całej sytuacji”.

Może to sugerować, że mimo tego, iż strajk nie obejmuje technicznie gier, które rozpoczęły produkcję przed sierpniem 2023 roku, SAG-AFTRA namawia wszystkich członków „do dobrowolnego wyboru niepracy w geście solidarności z związkiem”.

Oprócz retweetów strajkowych od innych zastąpionych aktorów, tweet Golda jest najbliższym potwierdzeniem, że strajk aktorów głosowych SAG-AFTRA mógł być powodem ostatnich zmian w angielskim dubbingu w miHoYo. Eurogamer skontaktował się z miHoYo w celu uzyskania komentarza.

Film, który może Was zainteresować:

Tweet Adam Michael Gold:

Źródło: https://www.eurogamer.net/genshin-impacts-latest-update-isnt-fully-voiced-in-english-due-to-recording-arrangements

Udostępnij wiadomość